Pequeno exercício
sobre um poema de Paul Louis Rossi
Pequeno exercício de tradução sobre um exercício poético, manuscrito, de Paul Louis Rosssi, que me foi entregue por ele, após o almoço e uma longa conversa que se estendeu por uma tarde de dezembro, no Le Rostand, ao lado do Jardim de Luxemburgo :
Museo je
suis moissi
rocella tinctoriale
rouge piquante
cornicularia
capillacée d’un
beau vert épinard
lichen scriptus
couvert de petites
lignes noires inclinées
mousses lécanores
constellations de rivages
moisissures verdâtres
du ciel
***
Mouseîon sou
o mofado
rocella tinctoria
rubro picante
cornicularia
capilária de um
belo verde espinafre
belo verde espinafre
líquen scriptus
vestido de mínimas
negras linhas inclinadas
espumantes lecanoras
espraiadas constelações
esverdeados bolores
do céu
Nenhum comentário:
Postar um comentário